March 18, 2012

neurotic

I am a writer with no fingers,
I am an artist with no hands,
I am a reader with no eyes,
A wanderer who cannot stand,
I am a thinker with no brain waves
And a seeker with no drive,
I am a lover with no companion,
And I live, but have no life.


Berlin, 2.2012

March 13, 2012


Ma chambre est devenue le reflet de ma vie chargée.
"J'suis désolée les gars. ...Hein que vous m'aimez?  ...Hein que vous allez vous ranger tous seuls?" 

***
Cardialement Vol. 1 is now also available in the minis section at Modern Graphics in Berlin-Kreuzberg!
Hopefully spring is here to stay now. I look forward to being able to walk around outside again.
Also I saw these guys again in Treptow, and it was a magical time. You should listen to them, and if you are in Berlin you should then go see them.
Cardialement Vol 1 est maintenant disponible aussi à Modern Graphics dans Berlin-Kreuzberg, dans la boîte à minis-BD!
On croise les doigts pour que le printemps soit ici pour de bon cette fois. J'ai hâte de me remettre à me balader dehors.
J'ai aussi revu ces messieurs à Treptow, et ce fut une soirée d'enchantement. Vous devriez les écouter, et si vous habitez à Berlin, après vous devez aller les voir.

March 9, 2012

Random Friday Post: Clairelocked




I am lending my DVDs out. This is my way of saying good-bye.
Je prête mes DVD cette semaine. Je fais donc mon deuil.

Happy Friday, everybody! 

March 7, 2012

Comics for sale!



Friends of black ink, paper and staples! After much tweeting about spending time at the printer's, the Cardialement Vol. 1 minicomics are here! They collect the first eight months of diary strips published on this here blog -- all the one-paneled comics filed under that awkwardly pronounceable fake French word "Cardialement" (cexplained here) -- plus never-before published diary comics and three bonus strips!


They are available on this page (or by clicking the Comics for sale button) for the low, low, low price of 2€, plus shipping. A Regular Edition gets you a signed copy of the minicomic, which is 20 pages long; buyers of the Special Edition (3,50€ + shipping) will receive an A5-sized sketch made out to you/whoever you want (name to be specified at checkout).


Also, for those of you who are inclined to spending money out of sheer frivolousness generosity, I have recently added a tiny version of myself on the sidebar that quite subtly leads to a PayPal donation page. I have a job which pays my bills and enables me to live it up at Angry Chicken on the weekends, but extra coffee is always a plus.


N.B. L'édition décrite ici est en anglais uniquement, c'est-à-dire que les BD sont majoritairement en anglais, et que tout ce qui n'est pas en anglais ou en français est uniquement traduit dans la langue de Shakespeare. Les dons, néanmoins, peuvent toujours se faire, en anglais, en français ou éventuellement en samois.

March 6, 2012

Oldie: Baking therapy




(fait la cuisine) Ceci m'arrive de temps en temps.




In order to relieve stress after long days I sometimes shut myself in the kitchen to bake and turn up the post-90's alternative rock. The band quoted here is My Vitriol.

Special announcement tomorrow!

De temps en temps pour évacuer le stress d'une longue journée, je m'enferme dans la cuisine et prépare quelque chose à manger en mettant le rock alternatif post-nineties à fond. Le groupe cité ici est My Vitriol.

Special announcement demain!