October 28, 2011

Deskmate differences




La coupe bicolore appartient à Apolide, acolyte berlinois et nomade. On partage un bureau, mais pas toujours nos manières de percevoir les choses, ce qui m'avait amenée à produire ce dessin.
The two-toned haircut depicted here belongs to Apolide, a fellow Berliner and chronic nomad. We share a desk, if not our ways of perceiving the world, which is why I drew this picture.

October 25, 2011

Cardialement: Facepalm


De temps au temps, au travail, pour me reposer les yeux, je fais le geste suivant. "Heu.. ça va?" //
"Elle a appris que le Dieu auquel elle croyait n'existe plus... il y a deux jours. Du coup elle pleure."

October 21, 2011




Je ne suis pas toujours comme ça, c'est juste une fois par mois ainsi que 3 mois par an.
I'm not always like this, just once a month as well as three months out of the year.

October 18, 2011

Cardialement: Where does...



***
J'ai dessiné ceci au Sankt Oberholz  à Berlin, qui est un endroit sympa pour ce qui est de se prendre un Latte et de se poser tranquillement devant une baie vitrée pour mater les passants. Mais pétard ce que c'est blindé.
Il y a aussi ceci fait en collaboration avec Tisserande la semaine dernière. C'est simple: quand je suis sur Tumblr, c'est que je suis en train de régresser au stade d'ado fanatique. Heureusement qu'elle est là pour répercuter mes obsessions et en rajouter une couche (de couleur, en l'occurrence, lol!).

I drew this in the Sankt Oberholz  in Berlin. It's a nice place for grabbing a Latte and looking out onto the street from a comfy spot by the bay window, but man does it get crowded.

I also made this with Tisserande last week. Simply put, when I am on Tumblr, it means I am regressing to a state of adolescent fangirling. Fortunately she is there to balance things out  be just as much of a fangirl as I am, if not much worse.



October 11, 2011

Cardialement: Lyon-Berlin 5

Certains, lorsqu'ils sont contraints de faire le tri dans leurs affaires, garderaient plutôt les fringues...
Moi, au lieu de cela, j'ai choisi la musique.


***
Et ça, c'est donc la fin de la série Lyon-Berlin. Retour à un rythme de post normal (tous les mardis).
Au sujet du nom que j'ai donné à ces petites vignettes, il vient directement d'une faute de frappe sur laquelle je suis tombée un jour dans un mail (le gars voulait dire "cordialement", évidemment). J'ai trouvé l'allusion involontaire au domaine du coeur assez mignonne, donc je l'ai retenue pour distinguer mes carnets les uns des autres (Cardialement I, II, etc.)

That's the end of the Lyon-Berlin series! And now back to a normal posting schedule (every Tuesday).
About the name I gave these (usually single-paneled) diary comics: it derives from "cordialement", a French word commonly used at the end of work emails or other types of official communication. One day I came across a typo that resulted in "cardialement" and therefore contained hints toward heart-related themes that I found rather charming. So I kept it and wrote it on my sketchbooks (numbering them as I went) to tell them apart.


October 7, 2011

Cardialement: Lyon-Berlin 4


A forgotten pleasure: when your Vélo'v beeps and you still can't pull it out of the station. / "FREAKING A!!"


Le Vél'ov, c'est le précurseur du Vélib' (tout le monde vous le dira, sauf peut-être la Ville de Paris), mis en place pendant mes études à Lyon. Lorsque tu prends un Vélo'v et qu'il bipe, ça veut dire qu'il a été déverrouillé, et qu'on est en train de décompter ta première demie-heure. On peut pallier à une éventuelle difficulté de décrochage en lui donnant des coups de pied.
 Vélo'v is the rent-a-bike system that Lyon put in place while I was doing undergrad, and if you ask almost anybody, it's Lyon that started the trend in France, not Paris. The thing is that when you rent one of them, and it beeps, it means it's unlocked and the free first half-hour has started. Apparently kicking it does the job.


October 4, 2011

Cardialement: Lyon-Berlin 3



En allant au Tasse-Livre cet aprème je suis passée par un vide-grenier annuel sur les pentes
et j'ai trouvé le single de "Casse-Toi Pauvre Con". WIN.

* Paroles de Tum Sally


For those who missed it, the phrase refers to the infamous line Nicolas Sarkozy uttered after a guy refused to shake his hand at a convention. It roughly means "Shove off, stupid idiot", or probably something more colorful that I won't publish here. The lyrics here mean "You won't even shake my hand, even though I deserve applause."